Luis Enrique Espinosa on Commercialization generates music with “massage” instead of message.
Thousands of young people have been challenged and motivated thanks to the ministry of “New Generation”, which Luis Enrique Espinosa and his wife Nilda founded more than a decade ago.
Doris Machin: "It is not one’s gender but one’s heart that defines one’s work in the Lord"
Doris Machin has sung before many different audiences in the United States, Europe, Latin America and the Caribbean.
Danilo Montero: “La Adoración está afinando el oído y el sentido musical de los Latinos”
En los últimos 25 años , el aporte de Danilo Montero, ha tenido una influencia tal en la Iglesia Hispana, que sus cantos forman parte de la adoración en las congregaciones latinas en los Estados Unidos y en todos los países donde se habla la lengua de Cervantes.
En una discoteca Eddie Soto se reencontró con el Señor
A los 9 años, Dios tocó el corazón del Chileno Eddie Soto y sembró una semilla de luz en su vida. Al llegar la adolescencia, se apasionó tanto por la música, que olvidó la experiencia vivida en su niñez.
Doris Machín: “No es el género, sino el corazón lo que determina tu trabajo en el Señor”
Doris Machín ha cantado ante diferentes audiencias de los Estados Unidos, Europa, América Latina y el Caribe.
Luis Enrique Espinosa: La comercialización genera música con “masaje” en vez de mensaje
Luís Enrique, originario de la ciudad de Hermosillo, Sonora, México, inició su servicio al Señor a la corta edad de 5 años, gracias a la motivación de su padre.
Tony Pérez en el silencio de Dios
Tony, es Pastor del Centro De Intercesión y Adoración Internacional en Long Beach, California, esposo y padre. Además combina sus actividades con frecuentes presentaciones en Estados Unidos y en países de habla hispana.
Toda una vida promoviendo los intereses del Reino
Juan, aún siendo niño, se convirtió en maestro de Escuela Dominical. A los 14 años dio su primer sermón. Fue maestro en varios Institutos Bíblicos y ha compuesto canciones que se cantan en muchos países.
Ingrid Rosario on transcending cultural and social barriers
Having one of the most privileged voices in the world of worship, Ingrid Rosario earned her place of privilege in the heart of the American and Hispanic communities thanks to her musical quality and performance. That’s why her songs have overcome cultural and social barriers.
Para Ericson, la música es un medio de salvación y motivación
Integridad, humildad y pasión, son algunas de las virtudes que describen a este joven Colombiano, quien creció entre viajes misioneros, estudios bíblicos y servicios de adoración, debido a la actividad pastoral de sus padres.
El trabajo de Ingrid Rosario ha trascendido barreras culturales y sociales
Poseedora de una de las más privilegiadas voces en medio del conglomerado de adoradores, Ingrid Rosario, se ganó un lugar de privilegio en el corazón de la comunidad americana e hispana, gracias a su calidad musical e interpretativa. Es por eso que sus temas, han trascendido barreras culturales y sociales.
Maria Cornou on the Most-used Spanish-language Bible Translation
Maria Eugenia Cornou is from Buenos Aires, Argentina. In this edited conversation, she discusses the most-used Spanish-language Bible translation.